NOTRE POLITIQUE HSEQ

LES 12 REGLES D'OR HSE

MODULOR CONSULTING

Les règles d'or HSE MC

MODULOR consulting met à votre disposition une équipe de superviseurs HSE hautement qualifiés afin de vous assurer une maitrise réelle et efficace de la santé et de la sécurité sur vos chantiers. 12 règles d'or seront appliquées rigoureusement sur vos chantiers :

k01

Le House-keeping

Veiller à ce que les normes de bien être minimum soient en place / Maintenir les zones de travail propres et organisées / Respecter les limitations de vitesse / Veiller à ce que la circulation des piétons et des véhicules soit en sécurité
: إدارة مكان العمل
يجب ضمان تطبيق المعايير الصحية الدنيا / حافظ على مناطق العمل نظيفة ومنظمة / التزم بحدود السرعة / يجب التأكد من أن حركة المشاة والمركبات آمنة

k02

Travail en hauteur

Utiliser des moyens d’élévation conformes et certifiés / Effectuer le bon choix de l’équipement de travail en fonction la nature de l’opération / Il est strictement interdit de déplacer une PEMP déployée ou un échafaudage roulant occupé / Le personnel doit être habilité et apte médicalement pour travailler en hauteur
:العمل في العلو
/ يجب استخدام معدات الرفع المتوافقة والمعتمدة / قم بالاختيار الصحيح لمعدات العمل حسب طبيعة العملية / يمنع منعا باتا نقل PEMP منتشرة أو سقالة متدحرجة مشغولة / يجب تدريب العمال وتأهيلهم طبيا للعمل في العلو

k03

Travaux d’excavation

Vérifier l’emplacement et la profondeur des réseaux sous terrains / Effectuer une campagne géotechnique pour les fouilles en pleine masse et de grande profondeur / Utiliser un engin conforme et certifié / Respecter les conditions d’accès à la fouille à partir de 1,20m de profondeur : Blindage, talutage ou étaiement ainsi qu’un moyen d’accès et d’évacuation adapté
:أعمال الحفر
يجب التحقق من موقع وعمق الشبكات تحت الأرض / يجب القيام بحملة جيوتقنية قبل أعمال الحفر / يجب استخدام آلة حفر متوافقة ومعتمدة / يجب احترام شروط الوصول إلى الحفر من عمق 1.20 م: درع أو مائل أو تدعيم وكذلك وسيلة مناسبة للوصول والإخلاء)

k04

Travaux de démolition

Evaluer les risques associés à la poussière, le bruit et les vibrations / Isoler/consigner tous types d’énergie (gaz, électricité...) / Evaluer la résistance de la structure à démolir ainsi que les structures adjacentes. / Se protéger contre les projections
: اعمال الهدم
- من الإلزامي تقييم المخاطر المصاحبة للغبار والضوضاء والاهتزازات / من الإلزامي عزل / تسجيل جميع أنواع الطاقة (غاز، كهرباء ...) / من الإلزامي تقييم مقاومة الهيكل المراد هدمه وكذلك الهياكل المجاورة / احم نفسك من الانقاض المتناثرة

k06

Opération de levage

Utiliser un engin de levage conforme et certifié. / Elaborer un plan de levage adéquat. / Evaluer le poids, la forme, la stabilité, et le volume de la charge. / Ne pas circuler au-dessous de la charge.
: عمليات الرفع
استخدم جهاز رفع متوافق ومعتمد / من الإلزامي وضع خطة رفع مناسبة / يجب تقييم وزن وشكل واستقرار وحجم الحمولة / لا تمشي تحت الحمل

k07

Systèmes énergisés

Vérifier l’absence d’énergie ou produit avant d’intervenir / Respecter les procédures de consignation/déconsignation (séparation, condamnation, identification, VAT pour les opérations d'ordre électrique) / Inspecter avant usage les équipements de travail. / Utiliser un outil de verrouillage adapté
: انظمة الملقمة بالطاقة
تحقق من عدم وجود طاقة أو منتج قبل التدخل / من الإلزامي احترام إجراءات الإغلاق / الفتح (الفصل، الإغلاق، التحديد، VAT للعمليات الكهربائية) / افحص معدات العمل قبل الاستخدام / - استخدم أداة قفل مناسبة

k08

Sécurité incendie

Identifier les dangers liés au feu. / Prévenir l’incendie et la propagation du feu. / Mettre en place une procédure d’urgence en cas d’incendie. / Mettre en place des équipements de lutte contre feu adaptés à la nature du feu.
: الوقاية من الحرائق
من الإلزامي التعرف على الأخطار المصاحبة للحريق / - يجب منع انتشار الحريق / - قم بإعداد إجراء للطوارئ في حالة نشوب حريق / - يجب وضع معدات مكافحة الحريق المناسبة

003

Espace confiné

Prévoir un dispositif d’évacuation d’urgence (Trépied, ligne de vie, ...) / Ventiler et éclairer l’espace confiné. / Ne faire pénétrer que les travailleurs habilités et aptes médicalement. / L’analyse de l’atmosphère est constamment obligatoire.
: الأماكن المغلقة
يجب توفير جهاز إخلاء في حالات الطوارئ (حامل ثلاثي القوائم، حبل نجاة، إلخ.) / يجب تهوية وإضاءة المكان الضيق / يجب السماح بدخول العاملين المصرح لهم واللائقين طبيًا فقط / يجب تحليل مناخ العمل باستمرار

002

Permis de Travail

Il est strictement interdit d’effectuer une opération sans permis de travail / Appliquer rigoureusement les mesures déclarées dans le permis de travail / Le contenu du permis de travail doit être communiquer au personnel du site / Le permis de travail doit être validé par une personne compétente
: تصريح العمل
يمنع منعا باتا العمل بدون تصريح / يجب التطبيق بصرامة الإجراءات المعلنة في تصريح العمل / يجب إبلاغ محتوى تصريح العمل للعاملين بالموقع / يجب تصديق تصريح العمل من قبل شخص مختص

001

Équipements de protection

Le port des EPI est obligatoire. / Utiliser les EPI adaptés à la tâche et à l’individu. / Protéger la zone de travail. / Inspecter avant usage vos équipements de protection. : معدات الحماية
ارتداء معدات الحماية الشخصية إلزامي / استخدم معدات الوقاية الشخصية الملائمة للمهمة وللفرد / من الإلزامي حماية منطقة العمل / افحص معدات الحماية الخاصة بك قبل الاستخدام

004

Coordination des opérations

Partager les informations nécessaires en matière de santé et sécurité (Les dangers et les risques associés à chaque activité) / Vérifier qu’il n’y a pas d’activités incompatibles et déterminer si les activités des autres intervenants peuvent introduire ou augmenter des risques. / Séparer et protéger les zones de travail. / S’assurer que toutes les personnes impliquées dans l’opération connaissent et comprennent, comment, quand et où les activités sont menées.
:تنسيق العمليات
يجب مشاركة معلومات الصحة والسلامة الضرورية (الأخطار والمخاطر المرتبطة بكل نشاط) / يجب التحقق من عدم وجود أنشطة غير متوافقة وتحديد ما إذا كانت أنشطة الأطراف الأخرى قد تسبب أو تزيد من المخاطر / يجب فصل مناطق العمل وحمايتها / يجب التأكد من أن كل فرد مشارك في العملية يعرف ويفهم كيف ومتى وأين يتم تنفيذ الأنشطة

005

Pilotage du changement

Planifier et coordonner le changement / Formaliser le changement et demander les autorisations nécessaires / Réaliser les mises à jour nécessaire / Contrôler et évaluer le changement
: إدارة التغيير
قم بتخطيط وتنسيق التغيير / يجب إضفاء الطابع الرسمي على التغيير وطلب التراخيص اللازمة / من الإلزامي إجراء التحديثات اللازمة / يجب مراقبة وتقييم التغيير